-
1 wagon plat
wagon platplošinkový vagón -
2 wagon plat
-
3 wagon plat
-
4 wagon
wagon [vagɔ̃]masculine noun* * *vagɔ̃nom masculin1) (pour matériel, animaux) wagon GB, car US; ( pour personnes) carriage GB, car US2) ( contenu) wagonload GB, carload US•Phrasal Verbs:* * *vaɡɔ̃ nm1) (pour voyageurs) carriage Grande-Bretagne car USA2) [marchandises] truck, wagon* * *wagon nmwagon à bestiaux cattle truck GB, cattle car US; wagon couvert covered goods wagon GB, freight car US; wagon de marchandises goods wagon GB, freight car US; wagon plat flat wagon GB, flatcar US; wagon réfrigérant refrigeration wagon GB, refrigeration car US.[vagɔ̃] nom masculin1. [voiture] -
5 wagon
m1) вагон ( обычно не пассажирский)rame de wagons — состав ( поезд)••un (plein) wagon de..., tout un wagon de..., il y en a un wagon! перен. разг. — вагон и маленькая тележка ( о большом количестве)accrocher le [son] wagon спорт арго — догнать лидирующую группу ( гонщиков)raccrocher les wagons прост. — возобновить разговор2) разг. большая автомашина3) пустотелый керамический блок для дымохода -
6 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
7 plateau
nm. (d'une balance, d'un théâtre, d'un film, ustensile de ménage, relief géographique, roue dentée du vélo mue par le pédalier et entraînant la chaîne, wagon...): platon (Megève), PLyATYÔ (Annecy, Thônes.004 | Albanais.001). - E.: Madrier, Terre.A2) plateau, terrain plat en montagne: rPLAN nm. (001,004, Aillon-V.273, Arvillard.228b | 228a).A3) petit plateau (relief géographique): platè nm. (001, Leschaux, TAV.), plan (273).A4) plateau // plat (au sommet d'une montagne): platô nm. (Cordon.083).A5) petit plateau, langue de terre ferme au milieu d'un terrain marécageux: planFrançais - Savoyard 1285 palé < plain-palais> nm. (004, Genève).B1) plancher // plateau plateau d'un char légèrement concave (pour ramasser les feuilles de tabac, transporter des caisses...): plyatyô nm., bri < berceau> (001). - E.: Chariot.B2) plateau, planche large et épaisse (de 8 cm): platô nm. (083), plyatyô (001.PPA.), platè (001.COD.).B3) plateaux épais de 10 cm placés entre les poinçons sur la façade Est du Chalet et fixés par leurs extrémités dans les rainures des poinçons: twéye nfpl. (083).B4) petit plateau qui sert à faire un plancher pour les vaches: platon nm. (Giettaz).
См. также в других словарях:
Wagon plat — à bogies Un wagon plat est le type le plus simple de wagons de marchandises. Sommaire 1 Caractéristiques … Wikipédia en Français
wagon — [ vagɔ̃ ] n. m. • 1829; « chariot de transport de houille » 1780; mot angl. 1 ♦ Véhicule sur rails, tiré par une locomotive; voiture d un train aménagée pour le transport des marchandises, des bestiaux... Wagon de marchandises, à bagages, à… … Encyclopédie Universelle
Wagon couvert — à deux essieux du type G4 Un wagon couvert est un type de wagon ferroviaire constitué d une caisse, généralement en bois, couverte d un matériau étanche permettant de transporter des marchandises craignant l eau ou d une certaine fragilité. Dans… … Wikipédia en Français
Wagon-tombereau — à bogies, transport de ballast Un wagon tombereau est un wagon ferroviaire destiné au transport de marchandises en vrac. Ce nom de tombereau lui vient de la caisse qu il porte. Sommaire … Wikipédia en Français
Wagon tombereau — Un wagon tombereau est destiné au transport de marchandises en vrac. Ce nom de tombereau lui vient de la caisse qu il porte. Wagon tombereau à bogies, transport de ballast Les marchandises transportées sont assez diverses: de la ferraille aux… … Wikipédia en Français
Wagon — Dans le jargon ferroviaire français, on distingue habituellement deux grands types de véhicules remorqués. On parle de wagons pour les marchandises et de voitures pour les voyageurs, même si certains véhicules historiques, ceux de la CIWL… … Wikipédia en Français
Wagon-grue — Un wagon grue est un wagon doté d une grue qui peut porter de lourdes charges, pour dépanner un train, entretenir les voies… Sommaire 1 En France 1.1 Grue à charbon 1.2 Grue de relevage … Wikipédia en Français
plat — 1. plat, plate [ pla, plat ] adj. et n. m. • 1080; lat. pop. °plattus, gr. platus « large, étendu » I ♦ Adj. A ♦ (Concret) 1 ♦ Qui présente une surface plane, et spécialt horizontale, ou à peu près plane et horizontale. Les Anciens croyaient que… … Encyclopédie Universelle
Wagon-citerne — Pour les articles homonymes, voir citerne (homonymie). Locomotive et ses wagons citernes au Hameau du vin à Romanèche Thorins … Wikipédia en Français
Wagon kangourou — Pour les articles homonymes, voir Kangourou (homonymie). Wagon kangourou … Wikipédia en Français
Wagon pour transports exceptionnels — Types de modèle de wagons selon leur mode de chargement. Un wagon pour transports exceptionnels (en anglais Schnabel car) est un type très spécialisé de wagons de marchandises dans les chemins de fer[1] … Wikipédia en Français